본문 바로가기
日本語

つうやく(通訳)

by Da-young 2025. 1. 28.
반응형

1. つうやく (通訳) 뜻

つうやく(通訳, 츠우야쿠)는 '통역'이라는 뜻입니다. 통역은 두 개 이상의 언어를 사용하는 사람들 사이에서 의사소통을 원활히 하기 위해 말을 번역하는 행위를 말합니다. 통역자는 실시간으로 한 언어를 다른 언어로 변환하여 전달해야 하므로, 높은 언어 능력과 신속한 사고력을 필요로 합니다. 통역은 다양한 상황에서 사용될 수 있으며, 국제 회의, 비즈니스 미팅, 법정, 의료 현장 등에서 중요한 역할을 합니다. 통역은 언어와 문화의 다리를 놓아, 상호 이해와 협력을 증진시키는 중요한 역할을 담당합니다.

 

つうやく(通訳)

 

2. 예문

 

会議で通訳を担当してくれた人はとても上手でした。

 

한국어 발음: 카이기데 츠우야쿠오 탄토우시테쿠레타 히토와 토테모 죠우즈데시타.

 

영어 발음: Kaigi de tsuuyaku o tantou shite kureta hito wa totemo jouzu deshita.

 

해석: 회의에서 통역을 맡아준 사람은 매우 능숙했습니다.

 

通訳がいなければ、私たちは意思疎通ができなかったでしょう。

 

한국어 발음: 츠우야쿠가 이나케레바, 와타시타치와 이시소츠우가 데키나캇타데쇼우.

 

영어 발음: Tsuuyaku ga inakereba, watashitachi wa ishi sotsuu ga dekinakatta deshou.

 

해석: 통역이 없었다면 우리는 의사소통을 할 수 없었을 것입니다.

 

 

3. 일본어 대화

 

あやか: こんにちは、佐木さん。今日は元気ですか?

 

한국어 발음: 곤니치와, 사키상. 쿄와 겐키데스카?

 

영어 발음: Konnichiwa, Saki-san. Kyou wa genki desu ka?

 

해석: 안녕하세요, 사키 씨. 오늘은 잘 지내시나요?

 

佐木: こんにちは、あやかさん。元気ですよ。あなたはどうですか?

 

한국어 발음: 곤니치와, 아야카상. 겐키데스요. 아나타와 도우데스카?

 

영어 발음: Konnichiwa, Ayaka-san. Genki desu yo. Anata wa dou desu ka?

 

해석: 안녕하세요, 아야카 씨. 저는 잘 지내고 있어요. 당신은 어떠세요?

 

あやか: 私も元気です。ところで、昨日の会議で通訳を担当してくれてありがとう。

 

한국어 발음: 와타시모 겐키데스. 토코로데, 키노오노 카이기데 츠우야쿠오 탄토우시테쿠레테 아리가토우.

 

영어 발음: Watashi mo genki desu. Tokorode, kinou no kaigi de tsuuyaku o tantou shite kurete arigatou.

 

해석: 저도 잘 지내요. 그런데 어제 회의에서 통역을 맡아주셔서 감사합니다.

 

佐木: どういたしまして。少し緊張しましたが、無事に終わってよかったです。

 

한국어 발음: 도우이타시마시테. 스코시 킨쵸우시마시타가, 부지니 오와테 요캇타데스.

 

영어 발음: Dou itashimashite. Sukoshi kinchou shimashita ga, buji ni owatte yokatta desu.

 

해석: 천만에요. 조금 긴장했지만, 무사히 끝나서 다행입니다.

 

あやか: 本当に助かりました。通訳のおかげで会議がスムーズに進みました。

 

한국어 발음: 혼토우니 타스카리마시타. 츠우야쿠노 오카게데 카이기가 스무즈니 스스미마시타.

 

영어 발음: Hontou ni tasukarimashita. Tsuuyaku no okagede kaigi ga sumuuzu ni susumimashita.

 

해석: 정말 도움이 되었어요. 통역 덕분에 회의가 순조롭게 진행되었습니다.

 

佐木: それはよかったです。次の会議でも通訳が必要なら、いつでも言ってください。

 

한국어 발음: 소레와 요캇타데스. 츠기노 카이기데모 츠우야쿠가 히츠요우나라, 이츠데모 잇테쿠다사이.

 

영어 발음: Sore wa yokatta desu. Tsugi no kaigi demo tsuuyaku ga hitsuyou nara, itsudemo itte kudasai.

 

해석: 다행이네요. 다음 회의에서도 통역이 필요하면 언제든지 말씀해 주세요.

 

あやか: ありがとうございます、佐木さん。助かります。

 

한국어 발음: 아리가토우고자이마스, 사키상. 타스카리마스.

 

영어 발음: Arigatou gozaimasu, Saki-san. Tasukarimasu.

 

해석: 감사합니다, 사키 씨. 큰 도움이 됩니다.

 

佐木: どういたしまして。またお会いしましょう。

 

한국어 발음: 도우이타시마시테. 마타 오아이시마쇼우.

 

영어 발음: Dou itashimashite. Mata oaishimashou.

 

해석: 천만에요. 또 뵙겠습니다.

 

あやか: はい、またお会いしましょう。さようなら。

 

한국어 발음: 하이, 마타 오아이시마쇼우. 사요우나라.

 

영어 발음: Hai, mata oaishimashou. Sayounara.

 

해석: 네, 또 뵙겠습니다. 안녕히 가세요.

 

くずれる (崩れる)

 

くずれる (崩れる)

くずれる (崩れる) 뜻"くずれる (くずれる, kuzureru)"는 일본어로 "무너지다, 허물어지다, 붕괴하다"라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 물리적인 구조물이나 형태가 무너져 내리는 상황을 나타

awesomestories.tistory.com

ゆうじょう(友情)

 

ゆうじょう(友情)

ゆうじょう(友情) 뜻ゆうじょう(友情, 우정, 유우조오)는 두 사람 사이에서 발생하는 진정한 관계를 의미합니다. 서로의 기쁨과 슬픔을 나누며, 서로의 성장을 돕고, 힘들 때 서로를 지지하는 관

awesomestories.tistory.com

一方(いっぽう)

 

一方(いっぽう)

一方(いっぽう)의 뜻一方(いっぽう, 입포우)는 일본어 단어로, '한쪽', '한편', '한 방향' 등을 의미합니다. 이 단어는 두 가지 상반된 상황이나 방향을 비교하거나, 대조할 때 사용됩니다. 예를 들

awesomestories.tistory.com

 

반응형

'日本語' 카테고리의 다른 글

引っ越し(ひっこし)  (0) 2025.02.01
すごす(過ごす)  (0) 2025.01.30
さそう(誘う)  (0) 2025.01.26
~てくれた  (0) 2025.01.24
くずれる (崩れる)  (0) 2025.01.22