본문 바로가기
English idiom/b

Be pushing (an age)

by Da-young 2025. 6. 17.
반응형

1. Be pushing (an age) 뜻

"Be pushing (an age)"는 나이가 "곧 다가오고 있다 (곧 (몇 살)이 되다)"는 뜻으로, 특히 특정 나이에 도달할 때가 가까운 상황에서 사용됩니다. 이 표현은 나이가 늘어나고 있음을 부드럽게 표현하거나, 조금 더 가벼운 느낌으로 다가오는 나이를 언급할 때 쓰입니다. 예를 들어, 누군가가 "I'm pushing 30"이라고 말하면, 그 사람은 곧 30살이 된다는 의미입니다.

 

Be pushing (an age) 뜻

 

이 표현은 나이를 이야기할 때 과도한 강조 없이, 자연스럽게 나이가 가까워졌다는 것을 나타냅니다. 종종 나이에 대한 긍정적이거나 농담 섞인 태도를 보이면서 사용됩니다. 일반적으로, 나이에 대해 과도하게 신경 쓰지 않으려는 의도로 사용될 때가 많습니다.

 

 

2. 예문

 

1) She's pushing 40, but she still looks so young.

 

그녀는 곧 40이 되지만, 여전히 너무 젊어 보여.

 

2) He's pushing 50, and he still runs marathons.

 

그는 곧 50이 되는데, 여전히 마라톤을 뛰어.

 

3) I’m pushing 30, and I feel like I’m running out of time.

 

나는 곧 30이 되는데, 시간이 부족한 것 같아.

 

4) They’re pushing 60, but they’re still very active.

 

그들은 곧 60이 되지만, 여전히 매우 활동적이야.

 

5) Are you really pushing 40? You don’t look it at all.

 

정말로 곧 40이 되니? 전혀 그렇게 보이지 않는데.

 

6) He’s pushing 25 now, and he still hasn’t decided what he wants to do.

 

그는 이제 곧 25가 되는데, 아직 무엇을 할지 결정하지 않았어.

 

 

3. 영어 대화

 

Jieun: Can you believe I’m pushing 30 this year?

 

지은: 내가 올해 곧 30이 된다는 걸 믿을 수 있어?

 

Jisoo: Wow, time really flies! You don’t look it at all.

 

지수: 와, 시간 진짜 빠르다! 전혀 그렇게 안 보여.

 

Jieun: I know, right? It feels like I just turned 20 yesterday.

 

지은: 맞아, 그렇지? 어제 막 20살 된 것 같은 기분이야.

 

Jisoo: Yeah, I feel the same way. I’m pushing 35, and I can’t believe how fast time goes.

 

지수: 나도 그래. 나는 곧 35가 되는데, 시간이 얼마나 빠른지 믿을 수가 없어.

 

Jieun: It’s crazy, isn’t it? Do you ever think about how fast we’re aging?

 

지은: 미친 거 아니야? 우리 나이가 얼마나 빨리 드는지 가끔 생각해?

 

Jisoo: All the time! It’s like one day we’re in our 20s, and the next, we’re pushing 40.

 

지수: 항상 그래! 어느 날은 20대인데, 다음 날에는 곧 40이 되겠네.

 

Jieun: I know! I’m not ready to be in my 30s yet.

 

지은: 알아! 나는 아직 30대가 될 준비가 안 됐어.

 

Jisoo: Well, you don’t have a choice, do you? Time keeps ticking!

 

지수: 그래도 선택의 여지가 없지 않니? 시간은 계속 흐르잖아!

 

Jieun: That’s true, unfortunately. But I guess getting older means getting wiser, right?

 

지은: 맞아, 안타깝게도. 하지만 나이가 들면 더 현명해진다고 하잖아, 맞지?

 

Jisoo: Yeah, but I’m pushing 40, and I’m still figuring things out!

 

지수: 맞아, 그런데 나는 곧 40인데 아직도 뭘 해야 할지 몰라!

 

Jieun: Haha, same here. I feel like I’m running out of time to figure it all out.

 

지은: 하하, 나도 그래. 모든 걸 다 알 때가 다가오는 게 느껴져.

 

Jisoo: Don’t worry, we’ll figure it out. Age is just a number!

 

지수: 걱정하지 마, 우리가 알아낼 거야. 나이는 그냥 숫자일 뿐이야!

 

Jieun: I hope so! I just want to make the most of my 30s.

 

지은: 그러길 바래! 나는 내 30대를 최대한 활용하고 싶어.

 

Jisoo: You will! And I’ll be right there with you, pushing 40!

 

지수: 넌 그럴 거야! 그리고 나는 곧 40이 될 거야!

 

Budge up

 

Budge up

1. Budge up 뜻"budge up"은 "자리를 좁히다" 또는 "자리를 조금 비우다"라는 의미입니다. 주로 영국식 영어에서 사용되는 표현으로, 사람이나 물건을 옮겨 다른 사람이 앉을 수 있도록 자리를 조금 만

awesomestories.tistory.com

Burn the midnight oil

 

Burn the midnight oil

1. burn the midnight oil 뜻"burn the midnight oil"은 "늦게까지 일하거나 공부하다"라는 의미의 영어 관용어입니다. 이 표현은 원래 등불을 켜 놓고 밤늦게까지 일을 하는 모습을 묘사하는 데서 유래되었습

awesomestories.tistory.com

Bullshit

 

Bullshit

1. Bullshit 뜻"bullshit"은 영어에서 흔히 사용되는 속어 중 하나로, 거짓되거나 근거 없는 말을 뜻합니다. 누군가가 신빙성 없는 이야기나 과장된 표현을 할 때, 이를 "bullshit"이라고 부르며, 번역하

awesomestories.tistory.com

반응형

'English idiom > b' 카테고리의 다른 글

Be my guest  (0) 2025.06.21
Be on the ball  (0) 2025.06.18
Be pushing up daisies  (0) 2025.06.16
Be sure to  (0) 2025.06.15
Be used to -ing  (0) 2025.06.14