본문 바로가기
English idiom/b

Beat it

by Da-young 2025. 6. 29.
반응형

1. Beat it 뜻

"Beat it"은 주로 상대방에게 물리적으로나 말로 '떠나라' 혹은 '그만하라'는 뜻으로 사용되는 구어체 표현(꺼져, 돌아가, 그만해)입니다. 이 표현은 상대방에게 불쾌감이나 귀찮음을 표현하며 그들이 그 자리를 떠나기를 원할 때 쓰입니다. "Beat it"은 상대에게 강하게 '떠나라'고 말하는 방식으로, 때로는 위협적인 느낌을 줄 수 있습니다. 예를 들어, 어떤 사람이 너무 오랫동안 떠나지 않거나 괴롭히는 상황에서 "Beat it"이라고 말하면 그 사람이 자리를 떠야 한다는 뜻입니다.

 

Beat it 뜻

 

또 다른 의미로는 누군가에게 더 이상 특정 행동을 하지 말고 멈추라고 말할 때도 쓰입니다. "Beat it"은 가볍게 "그만해"나 "그만두라"는 의미로도 사용될 수 있습니다.

 

 

2. 예문

1) The bouncer told the troublemaker to beat it or he'd call the police.

 

경비원은 문제를 일으킨 사람에게 꺼지라고 말했거나 경찰을 부를 거라고 했다.

 

2) He was annoying everyone, so I told him to beat it.

 

그는 모두를 짜증나게 해서 나는 그에게 꺼지라고 말했다.

 

3) She just wouldn't leave, so I said, "Beat it!"

 

그녀는 그냥 떠나지 않아서 나는 "꺼져!"라고 말했다.

 

4) Stop bothering me and beat it!

 

나 좀 괴롭히지 말고 그만해!

 

5) He tried to talk to me after I told him to beat it, but I just ignored him.

 

나는 그에게 꺼지라고 말한 후 그가 말을 걸어왔지만 나는 그를 무시했다.

 

6) You better beat it before I call someone to deal with you.

 

내가 누군가를 불러서 너를 처리하기 전에 꺼져!

 

 

3. 영어 대화

Jieun: Do you know who that guy is? He keeps following us around.

 

지은: 저 남자 누구인지 알아? 계속 우리를 따라다니잖아.

 

Jisoo: Ugh, I don’t know, but he’s starting to get on my nerves.

 

지수: 아, 나도 모르겠어, 근데 점점 짜증나네.

 

Jieun: He won’t stop talking to us! Should we tell him to beat it?

 

지은: 그가 우리한테 말을 계속 걸어! 우리가 그에게 꺼지라고 말할까?

 

Jisoo: Yeah, I’m done with him. I’ll just say, "Beat it!"

 

지수: 응, 이제 그만하자. 그냥 "꺼져!"라고 말할 거야.

 

Jieun: Seriously, he’s been hanging around us for too long.

 

지은: 진짜, 그가 우리 주변에 너무 오래 있어.

 

Jisoo: I don’t even know why he’s still here. He needs to beat it.

 

지수: 왜 아직 여기 있는지 모르겠어. 그냥 꺼져야 해.

 

Jieun: Let’s do it! We’re not here to entertain him.

 

지은: 그냥 해버리자! 우리는 그를 즐겁게 할 수 없잖아.

 

Jisoo: Exactly. We should just tell him to beat it and move on.

 

지수: 맞아. 그냥 그에게 꺼지라고 말하고 가자.

 

Jieun: Okay, I’ll do it. You’ve got my back, right?

 

지은: 좋아, 내가 할게. 넌 나를 도와줄 거지?

 

Jisoo: Of course! Let’s just get rid of him.

 

지수: 당연히! 그냥 그를 없애자.

 

Jieun: Perfect. I’ll tell him, "Beat it!"

 

지은: 완벽해. 내가 "꺼져!"라고 말할게.

 

Jisoo: He won’t know what hit him!

 

지수: 그가 무슨 일이 일어났는지 모를 거야!

 

Budge up

 

Budge up

1. Budge up 뜻"budge up"은 "자리를 좁히다" 또는 "자리를 조금 비우다"라는 의미입니다. 주로 영국식 영어에서 사용되는 표현으로, 사람이나 물건을 옮겨 다른 사람이 앉을 수 있도록 자리를 조금 만

awesomestories.tistory.com

Burn the midnight oil

 

Burn the midnight oil

1. burn the midnight oil 뜻"burn the midnight oil"은 "늦게까지 일하거나 공부하다"라는 의미의 영어 관용어입니다. 이 표현은 원래 등불을 켜 놓고 밤늦게까지 일을 하는 모습을 묘사하는 데서 유래되었습

awesomestories.tistory.com

Bullshit

 

Bullshit

1. Bullshit 뜻"bullshit"은 영어에서 흔히 사용되는 속어 중 하나로, 거짓되거나 근거 없는 말을 뜻합니다. 누군가가 신빙성 없는 이야기나 과장된 표현을 할 때, 이를 "bullshit"이라고 부르며, 번역하

awesomestories.tistory.com

반응형

'English idiom > b' 카테고리의 다른 글

Beat and raise  (0) 2025.08.12
Beat around the bush  (0) 2025.06.30
Beat the tar out of (something)  (0) 2025.06.28
Beats the hell out of me  (0) 2025.06.27
Be aware of  (0) 2025.06.26