본문 바로가기
English

I second that

by Da-young 2024. 12. 6.
반응형

I second that 뜻

"I second that."는 대화나 회의에서 누군가의 제안이나 의견에 동의하거나 지지하는 뜻을 표현할 때 사용되는 표현입니다. 이 표현은 의회 절차에서 비롯되었으며, 누군가가 제안한 안건에 대해 다른 사람이 "찬성"을 외치며 지지하는 것을 의미합니다. 따라서 "I second that."라고 말할 때는 "나는 그 의견에 동의한다" 또는 "나는 그 아이디어를 지지한다"는 의미가 담겨 있습니다.

 

I second that

 

I would second that

"I would second that."는 유사한 방식으로 사용되지만, 조금 더 정중한 표현으로 사용될 수 있으며, 상황에 따라 제안된 아이디어를 지지할 의향이 있음을 나타냅니다.

 

영어 대화

 

Kayoung: Hi Dayoung, I was thinking about our next big project. How about we focus on creating an interactive online workshop for our clients?

 

Kayoung: 안녕 Dayoung, 다음 큰 프로젝트에 대해 생각해 봤어. 우리 고객들을 위해 인터랙티브한 온라인 워크숍을 만드는 건 어때?

 

Dayoung: That's an interesting idea, Kayoung. Could you elaborate a bit more on what you have in mind?

 

Dayoung: 그거 흥미로운 아이디어네, Kayoung. 네가 생각하는 걸 좀 더 자세히 설명해줄 수 있어?

 

Kayoung: Sure! I was envisioning a series of live sessions where our clients can interact with experts in real-time, ask questions, and get hands-on experience with our latest tools and techniques. It would not only help them learn more effectively but also strengthen our client relationships.

 

Kayoung: 물론이지! 나는 고객들이 실시간으로 전문가들과 상호작용하고 질문을 하며 최신 도구와 기술에 대한 실습 경험을 쌓을 수 있는 라이브 세션 시리즈를 구상했어. 이는 그들이 더 효과적으로 배우는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 고객 관계도 강화할 수 있을 거야.

 

Dayoung: I like the sound of that. It would definitely make us stand out from our competitors. Plus, it could be a great way to gather feedback and understand our clients' needs better.

 

Dayoung: 좋은 생각인 것 같아. 우리를 경쟁사들로부터 확실히 돋보이게 할 거야. 그리고 고객들의 피드백을 수집하고 그들의 필요를 더 잘 이해하는 좋은 방법이 될 수 있을 거야.

 

Kayoung: Exactly! And I was also thinking we could record these sessions and create a library of resources that our clients can access anytime. What do you think?

 

Kayoung: 맞아! 그리고 나는 이 세션들을 녹화해서 언제든지 고객들이 접근할 수 있는 자료 라이브러리를 만들면 어떨까 생각했어. 너는 어떻게 생각해?

 

Dayoung: I second that! Providing a resource library would be extremely valuable. Clients could revisit the material whenever they need to, and it would show that we are committed to their ongoing learning and success.

 

Dayoung: 나도 동의해! 자료 라이브러리를 제공하는 것은 매우 가치 있을 거야. 고객들이 필요할 때마다 자료를 다시 볼 수 있고, 우리가 그들의 지속적인 학습과 성공에 헌신하고 있다는 것을 보여줄 수 있을 거야.

 

Kayoung: I'm glad you agree. I believe this approach could really set us apart and demonstrate our commitment to providing exceptional value. We should start planning the content and reach out to potential experts to lead the sessions.

 

Kayoung: 네가 동의해서 기뻐. 이 접근 방식이 우리를 정말로 차별화시키고, 뛰어난 가치를 제공하려는 우리의 헌신을 보여줄 수 있다고 믿어. 우리는 콘텐츠 계획을 시작하고 세션을 이끌 잠재적인 전문가들에게 연락해야 할 거야.

 

Dayoung: Yes, and we could also include some interactive elements like quizzes and practical assignments to make the learning experience more engaging. I think it's a fantastic idea, Kayoung. Let's discuss this further in our next team meeting and get everyone's input.

 

Dayoung: 맞아, 그리고 퀴즈나 실습 과제 같은 상호작용 요소를 포함해서 학습 경험을 더 재미있게 만들 수 있을 거야. 정말 멋진 아이디어인 것 같아, Kayoung. 다음 팀 미팅에서 이것에 대해 더 논의하고 모두의 의견을 들어보자.

 

Kayoung: Absolutely! I'm looking forward to seeing this project come to life. Thanks for your support, Dayoung.

 

Kayoung: 물론이지! 이 프로젝트가 실현되는 것을 기대하고 있어. 네 지지에 고마워, Dayoung.

 

Dayoung: Anytime, Kayoung. Working together, I think we can create something truly impactful.

 

Dayoung: 언제든지, Kayoung. 함께 일하면서 우리는 정말로 영향력 있는 무언가를 만들어낼 수 있을 거라고 생각해.

 

Don't be glitched

 

Don't be glitched

Don't be glitched"Don't be glitched"라는 표현은 누군가가 혼란스럽거나 당황스러워하지 말라는 의미로 사용됩니다. 컴퓨터의 "글리치(glitch)"라는 용어에서 유래된 것으로, 오류나 일시적인 문제로 인해

awesomestories.tistory.com

You can count on me

 

You can count on me

"You can count on me"는 신뢰와 의지를 나타내는 표현으로, "나만 믿어"라는 뜻입니다. 상대방에게 자신이 믿을 만하고 의지할 수 있는 사람임을 강조하는 말입니다. 상대방이 도움이나 지원이 필요

awesomestories.tistory.com

That ship has sailed

 

That ship has sailed

"That ship has sailed"는 "이미 배는 떠났어", "이미 때는 늦었어"라는 말로 어떤 기회나 가능성이 이미 지나가버렸음을 의미합니다. 그 기회나 가능성을 되돌릴 수 없음을 나타내며, 사람들에게 이미

awesomestories.tistory.com

 

반응형

'English' 카테고리의 다른 글

Nailed it Killed it Crushed it  (0) 2024.12.13
Pinpoint one thing  (0) 2024.12.10
Don't be glitched  (0) 2024.12.02
You can count on me  (0) 2024.11.14
That ship has sailed  (0) 2024.11.13