1. Bark up the wrong tree 뜻
Bark up the wrong tree(헛다리 짚다)는 어떤 문제의 원인을 잘못 짚거나, 해결책을 잘못된 방향에서 찾고 있을 때 사용됩니다. 즉, 실제 원인이나 책임이 있는 대상이 아닌 다른 사람이나 상황을 탓하거나 의심하는 경우에 쓰입니다.
또한, 누군가가 어떤 행동이나 결정을 할 때 잘못된 판단을 하고 있다는 의미로도 사용됩니다. 예를 들어, 누군가에게 도움을 요청하거나 기대를 걸었는데 그 사람이 그 일을 해결할 수 없는 경우에도 이 표현을 사용할 수 있습니다.
2. 예문
1) You're barking up the wrong tree if you think I stole your wallet.
네 지갑을 내가 훔쳤다고 생각한다면 헛다리 짚고 있는 거야.
2) The manager blamed the interns, but he was barking up the wrong tree.
매니저는 인턴들을 탓했지만, 그는 헛다리 짚고 있었어.
3) If you expect her to forgive you easily, you're barking up the wrong tree.
그녀가 널 쉽게 용서할 거라고 기대한다면 헛다리 짚고 있는 거야.
4) They thought the software was the problem, but they were barking up the wrong tree.
그들은 소프트웨어가 문제라고 생각했지만, 헛다리 짚고 있었어.
5) You're barking up the wrong tree by asking Tom for help—he knows nothing about this.
이 일에 대해 톰에게 도움을 요청하는 건 헛다리 짚는 거야—그는 이걸 전혀 몰라.
6) The journalist accused the wrong company of fraud. He was clearly barking up the wrong tree.
그 기자는 잘못된 회사를 사기로 고발했어. 그는 명백히 헛다리 짚고 있었지.
3. 영어대화
Jieun: Did you hear about SunTech’s earnings report?
지은: 썬텍의 실적 발표 소식 들었어?
Jisoo: Yeah, they did a beat and raise, and the stock jumped 12% in one day.
지수: 응, 실적도 좋았고 전망도 상향했는데 주가가 하루 만에 12%나 뛰었어.
Jieun: Wow, that’s impressive. I guess investors weren’t expecting such strong numbers.
지은: 와, 대단하다. 투자자들이 그렇게 강한 수치는 예상 못했나 봐.
Jisoo: Exactly. They not only exceeded earnings estimates but also raised guidance for the next two quarters.
지수: 맞아. 실적 예상치를 초과했을 뿐만 아니라 향후 두 분기 전망치도 올렸어.
Jieun: No wonder everyone’s talking about them on the financial news channels.
지은: 그러니 금융 뉴스 채널에서 전부 그 얘기만 하는구나.
Jisoo: It’s a textbook case of how a beat and raise can boost market confidence.
지수: 발표 실적과 전망치 상향이 어떻게 시장 신뢰를 높이는지 보여주는 전형적인 사례야.
Jieun: Do you think it’s a good time to buy their stock?
지은: 지금 그 회사 주식을 사기에 좋은 시기라고 생각해?
Jisoo: Possibly, but we should check their fundamentals and not just follow the hype.
지수: 가능하긴 하지만, 그냥 분위기에 휩쓸리지 말고 기업의 기본적인 재무 상태를 확인해야 해.
Jieun: True. Sometimes a beat and raise is already priced into the stock before the announcement.
지은: 맞아. 때로는 발표 전에 이미 주가에 반영되어 있을 때도 있지.
Jisoo: Exactly. Still, SunTech’s performance shows they’re executing really well.
지수: 그렇지. 그래도 썬텍의 실적은 그들이 경영을 정말 잘하고 있다는 걸 보여줘.
Jieun: I’ll keep an eye on them for the next quarter.
지은: 다음 분기까지 지켜봐야겠다.
Jisoo: Me too. If they keep this up, they could become a market leader.
지수: 나도 그래. 이런 흐름이 계속된다면 시장 선도 기업이 될 수도 있어.
Jieun: By the way, I was about to call you yesterday, but I got caught up in meetings.
지은: 그런데 어제 너한테 전화하려던 참이었는데 회의 때문에 바빴어.
Jisoo: Really? I was about to text you too, but I figured you were busy.
지수: 진짜? 나도 너한테 문자 보내려던 참이었는데 바쁠 것 같아서 안 했어.
Jieun: We’re always about to talk but never actually do!
지은: 우리는 항상 얘기하려는 참인데 결국 못 하네!
Jisoo: Let’s fix that. How about lunch this weekend?
지수: 그럼 제대로 얘기하자. 이번 주말에 점심 어때?
Jieun: Sounds perfect. I’ll book us a spot.
지은: 완벽해. 내가 자리 예약할게.
Jisoo: Great. Let’s catch up properly this time.
지수: 좋아. 이번엔 제대로 얘기 나누자.
Jieun: Oh, and don’t bark up the wrong tree—I’m not the one who leaked the report.
지은: 아, 그리고 헛다리 짚지 마—그 보고서 유출한 사람은 내가 아니야.
Jisoo: Really? I thought you had access to it.
지수: 진짜? 너한테 접근 권한이 있는 줄 알았는데.
Jieun: I do, but I wasn’t even in the office that day.
지은: 권한은 있지만, 그날은 사무실에 있지도 않았어.
Jisoo: Sorry, I guess I was barking up the wrong tree.
지수: 미안, 내가 헛다리 짚었네.
Jieun: No worries. Let’s just enjoy lunch and forget about work for a bit.
지은: 괜찮아. 그냥 점심이나 즐기고 잠깐 일은 잊자.
Jisoo: Deal. I’ll see you Saturday.
지수: 좋아. 토요일에 보자.
Be dying to
1. Be dying to~ 뜻"Be dying to"는 어떤 일을 "몹시 하고 싶다", 또는 "너무나 간절히 원하다"는 뜻의 영어 관용 표현(~하고 싶어 죽겠다)입니다. 여기서 dying은 '죽을 만큼' 간절하다는 의미를 과장해서
awesomestories.tistory.com
Be done for
1. Be done for 뜻"Be done for"는 사람이 어려운 상황에 처해 회복할 수 없거나, 어떤 일이나 상황이 끝나버린 상태를 나타내는 표현(망하다, 고장나다, 끝장나다)입니다. 이 표현은 비유적으로 사람이
awesomestories.tistory.com
Be in deep water
1. Be in deep water 뜻"Be in deep water"는 매우 어려운 상황이나 곤란한 상황에 처해 있을 때 사용하는 표현(곤경에 처하다, 궁지에 빠지다)입니다. 누군가가 해결하기 힘든 문제에 직면했을 때, 또는 실
awesomestories.tistory.com
'English idiom > b' 카테고리의 다른 글
Backhanded compliments (0) | 2025.08.16 |
---|---|
Bank on (0) | 2025.08.15 |
Be about to (0) | 2025.08.13 |
Beat and raise (0) | 2025.08.12 |
Beat around the bush (0) | 2025.06.30 |