1. Bread and butter 뜻
'bread and butter'는 영어에서 세 가지 주요 의미로 사용됩니다.
첫째, 가장 흔한 의미는 누군가의 주 수입원이나 생업을 뜻합니다.
예: Writing is her bread and butter. (글쓰기가 그녀의 생계 수단이다.)
둘째, 어떤 일의 핵심적이고 필수적인 부분을 의미할 때도 사용됩니다.
예: Customer service is the bread and butter of our business. (고객 서비스는 우리 사업의 핵심입니다.)
셋째, 형용사처럼 쓰여서 ‘기초적인’ 또는 ‘기본적인’이라는 뜻으로도 사용됩니다.
예: We need to focus on bread and butter skills first. (우리는 먼저 기초적인 기술에 집중해야 합니다.)
2. 예문
1) Freelance design work is my bread and butter.
프리랜서 디자인 일이 제 생업입니다.
2) Providing accurate data is the bread and butter of any research team.
정확한 데이터를 제공하는 것이 어떤 연구팀이든 핵심적인 역할입니다.
3) These bread and butter tasks might seem simple, but they keep the company running.
이러한 기초적인 업무들은 단순해 보일 수 있지만, 회사가 돌아가게 해주는 중요한 일입니다.
4) Tourism is the bread and butter of this town’s economy.
관광업은 이 도시 경제의 생명줄입니다.
5) As a teacher, building trust with students is your bread and butter.
교사로서 학생들과의 신뢰를 쌓는 것이 가장 기본적이고 중요한 일이에요.
6) Before moving to complex operations, we must master the bread and butter techniques.
복잡한 작업에 들어가기 전에, 우리는 기초적인 기술들을 숙달해야 합니다.
3. 영어 대화
Jieun: I’ve been so busy lately with freelance projects.
지은: 요즘 프리랜서 프로젝트들 때문에 정말 바빴어요.
Jisoo: That’s good though, right? I mean, it’s your bread and butter.
지수: 그래도 좋은 일이잖아요? 그게 지은 씨의 생업이니까요.
Jieun: True. I can't complain. Graphic design keeps the bills paid.
지은: 맞아요. 불평할 수는 없죠. 그래픽 디자인 덕분에 생활비는 벌고 있으니까요.
Jisoo: I always thought about doing freelance work, but it seems unstable.
지수: 저도 프리랜서 일을 해볼까 생각한 적이 있었는데, 왠지 불안정해 보여서요.
Jieun: It can be, but once you build a solid client base, it becomes more reliable.
지은: 그런 면도 있긴 하지만, 한번 고객층이 안정되면 훨씬 믿을 만해져요.
Jisoo: Do you get to do creative stuff, or mostly bread and butter tasks?
지수: 창의적인 일도 하세요, 아니면 대부분 기초적인 일만 하게 되나요?
Jieun: Honestly, most of it is bread and butter work like logos and banners, but I enjoy it.
지은: 솔직히 말하면 대부분 로고나 배너 같은 기초적인 작업이에요, 그래도 저는 즐겨요.
Jisoo: I guess even basic tasks can be satisfying if you’re good at them.
지수: 잘할 수만 있다면 기초적인 일도 충분히 만족스러울 수 있겠네요.
Jieun: Exactly. Plus, they keep the income flowing. I do passion projects on the side.
지은: 맞아요. 게다가 그런 일들이 수입을 꾸준히 유지해줘요. 저는 따로 재미로 하는 프로젝트도 하고 있어요.
Jisoo: That sounds like a good balance. I wish I could find something that’s both practical and fulfilling.
지수: 그거 정말 좋은 균형 같아요. 저도 실용적이면서 보람도 느낄 수 있는 일을 찾고 싶어요.
Jieun: Start with what pays the bills—that's your bread and butter. Then build from there.
지은: 먼저 생활비를 감당할 수 있는 일부터 시작해보세요. 그게 바로 생업이니까요. 그 다음에 확장해 나가면 돼요.
Jisoo: You’re right. I’ll keep that in mind. Thanks for the advice!
지수: 맞아요. 그렇게 생각해볼게요. 조언해 주셔서 감사해요!
Jieun: Anytime! You’ve got what it takes, Jisoo.
지은: 언제든지요! 지수 씨라면 충분히 해내실 수 있어요.
Break down
1. Break down 뜻‘break down’은 두 가지 주요 의미를 가지고 있습니다. 첫째, 기계나 장치가 ‘고장나다’라는 뜻으로 사용됩니다. 예를 들어 자동차가 고장나서 멈추었을 때 ‘My car broke down’이라
awesomestories.tistory.com
Breeze
1. Breeze 뜻‘breeze’는 ‘매우 쉽고 간단한 일’이라는 뜻으로 무언가를 쉽게 해낼 수 있음을 의미합니다. 우리말 표현으로는 ‘식은 죽 먹기’ 혹은 ‘아주 쉬운 일’과 같은 의미를 지니고 있
awesomestories.tistory.com
Budge up
1. Budge up 뜻"budge up"은 "자리를 좁히다" 또는 "자리를 조금 비우다"라는 의미입니다. 주로 영국식 영어에서 사용되는 표현으로, 사람이나 물건을 옮겨 다른 사람이 앉을 수 있도록 자리를 조금 만
awesomestories.tistory.com
'English idiom > b' 카테고리의 다른 글
Brass ring (0) | 2025.06.04 |
---|---|
Brass (someone) off (0) | 2025.06.03 |
Bread-and-butter issue (0) | 2025.05.31 |
Break a leg (0) | 2025.05.28 |
Break the ice (0) | 2025.05.27 |