がらくた (雜―) 뜻
がらくた (가라쿠타)는 일본어 단어로, 주로 "잡동사니" 또는 "쓸모없는 물건"을 의미합니다. 이 단어는 가치가 없거나 필요하지 않은, 그렇지만 버리지 않고 어딘가에 쌓아 둔 물건들을 가리킬 때 사용됩니다. 예를 들어, 오래된 장난감, 부서진 기기, 쓰임새를 잃은 일상 용품 등이 이에 해당할 수 있습니다.
がら (雜)는 잡다한, 복잡한을 의미하고, くた (物)는 물건을 의미합니다. 그래서 がらくた (雜―)는 쓸모없는 물건들이라는 의미를 가지게 됩니다. 이 단어는 다소 경멸적인 뉘앙스를 가질 수 있지만, 상황에 따라서는 단순히 중립적인 의미로 사용되기도 합니다.
일본어 대화
あやか: 昨日、部屋を片付けたら、たくさんのがらくたが出てきたよ。
한국어 발음: 키노우, 헤야오 카타즈케타라, 타쿠산노 가라쿠타가 데테키타요.
영어 발음: Kinou, heya o katazuketara, takusan no garakuta ga detekita yo.
해석: 어제 방을 정리했더니, 잡동사니가 많이 나왔어.
佐木: どんながらくたがあったの?
한국어 발음: 돈나 가라쿠타가 앗타노?
영어 발음: Donna garakuta ga atta no?
해석: 어떤 잡동사니가 있었어?
あやか: 古いおもちゃとか、壊れた電子機器とか、使わない日用品とか。
한국어 발음: 후루이 오모챠토카, 코와레타 덴시키키토카, 츠카와나이 니치요힌토카.
영어 발음: Furui omocha toka, kowareta denshikiki toka, tsukawanai nichiyouhin toka.
해석: 오래된 장난감이나, 부서진 전자 기기나, 쓰지 않는 일상 용품 같은 것들.
佐木: それらはもう使わないの?
한국어 발음: 소레라와 모우 츠카와나이노?
영어 발음: Sorera wa mou tsukawanai no?
해석: 그것들은 이제 사용하지 않는 거야?
あやか: うん、全部がらくただけど、捨てるのがもったいなくて。
한국어 발음: 운, 젠부 가라쿠타다케도, 스테루노가 못타이나쿠테.
영어 발음: Un, zenbu garakuta dakedo, suteru no ga mottainakute.
해석: 응, 전부 잡동사니지만 버리기가 아까워서.
佐木: 気持ちはわかるけど、スペースを有効に使うためには整理した方がいいよ。
한국어 발음: 키모치와 와카루케도, 스페에스를 유우코우니 츠카우타메니와 세에리시타 호우가 이이요.
영어 발음: Kimochi wa wakaru kedo, supeesu o yuukou ni tsukau tame ni wa seiri shita hou ga ii yo.
해석: 그 마음 이해하지만, 공간을 효율적으로 사용하기 위해서는 정리하는 게 좋아.
あやか: そうだね。整理して必要ないものは捨てることにするよ。
한국어 발음: 소우다네. 세에리시테 히츠요우나이 모노와 스테루 코토니 스루요.
영어 발음: Sou dane. Seiri shite hitsuyou nai mono wa suteru koto ni suru yo.
해석: 그래. 정리해서 필요 없는 물건들은 버리기로 할게.
佐木: それが一番いいよ。新しいスペースができて気分もすっきりするよ。
한국어 발음: 소레가 이치반 이이요. 아타라시이 스페에스가 데키테 키분모 슷키리 스루요.
영어 발음: Sore ga ichiban ii yo. Atarashii supeesu ga dekite kibun mo sukkiri suru yo.
해석: 그게 제일 좋아. 새로운 공간이 생기면 기분도 개운해질 거야.
あやか: わかった。がらくたを整理して、すっきりした部屋を作るよ。
한국어 발음: 와캇타. 가라쿠타오 세에리시테, 슷키리시타 헤야오 츠쿠루요.
영어 발음: Wakatta. Garakuta o seiri shite, sukkiri shita heya o tsukuru yo.
해석: 알겠어. 잡동사니를 정리해서, 깔끔한 방을 만들게.
佐木: 頑張って!新しい部屋、楽しみにしてるよ。
한국어 발음: 간밧테! 아타라시이 헤야, 타노시미니 시테루요.
영어 발음: Ganbatte! Atarashii heya, tanoshimini shiteru yo.
해석: 힘내! 새로운 방, 기대하고 있을게.
ついて来い
ついて来い 뜻일본어로 "ついて来い"는 "따라와" 또는 "나를 따라와"라는 명령의 의미를 가지고 있습니다. 이는 상대방에게 자신을 따라오라는 강한 요청이나 명령을 표현하는 말입니다. 일본
awesomestories.tistory.com
なんでもない
なんでもない(何でもない·何でも無い) 뜻 "なんでもない"는 일본어로 "아무것도 아니야" 또는 "별거 아니야"라는 의미를 가지며, 이는 상대방이 신경 쓸 필요가 없다는 것을 표현하거나, 어떤
awesomestories.tistory.com
たたかう (闘う)
1. たたかう (闘う)의 뜻"たたかう (闘う)"는 일본어로 "싸우다"를 의미합니다. 이 단어는 물리적인 싸움뿐만 아니라, 정신적이나 감정적인 싸움, 어려움이나 도전에 맞서 싸우는 것을 의미하기도
awesomestories.tistory.com
'日本語' 카테고리의 다른 글
招待(しょうたい) (0) | 2025.01.14 |
---|---|
ごうゆう(豪遊) (0) | 2025.01.12 |
虫かぶり姫 (むしかぶりひめ) 책벌레 공주 (0) | 2025.01.08 |
れんちゅう (連中) (0) | 2025.01.06 |
たかが (高が) (0) | 2025.01.04 |