Be on the go 뜻
"Be on the go"라는 표현은 영어에서 매우 자주 사용되는 표현 중 하나로, 주로 바쁜 상태를 나타낼 때 사용됩니다. 이 표현은 항상 무엇인가를 하고 있다는 것을 의미하며, 특히 바쁘게 일하거나 여러 가지 일을 처리하느라 쉴 틈이 없는 상태를 가리킵니다. 예를 들어, 일상에서 직장에서의 업무나 집안일, 개인적인 약속 등을 처리하느라 바쁘게 움직이는 상황에서 "I'm always on the go"라고 표현할 수 있습니다. 이는 "나는 항상 바쁘게 움직인다" 또는 "나는 항상 분주하다"라는 뜻으로 해석할 수 있습니다.
이 표현은 일상 대화뿐만 아니라 비즈니스 상황에서도 많이 사용됩니다. 예를 들어, 출장 중이거나 여러 회의를 다니느라 바쁘게 일하는 상황에서 "I've been on the go since morning"라고 말할 수 있습니다. 이는 "나는 아침부터 바쁘게 일하고 있어"라는 뜻입니다.
요약하자면, "be on the go"는 "정신없이 바쁘다"는 의미로 일상생활이나 일이 매우 바쁘다는 말을 할고 싶을 때 사용할 수 있는 유용한 표현입니다.
영어 대화
Kayoung: Hey Dayoung, you seem to be really busy these days. How are you managing everything?
다영아, 요즘 정말 바빠 보이네. 어떻게 모든 걸 다 관리하고 있어?
Dayoung: Oh, Kayoung! It's been a whirlwind. I'm constantly on the go from morning till night.
아, 가영아! 정말 정신없어. 아침부터 밤까지 계속 바쁘게 움직이고 있어.
Kayoung: I can totally understand that. Between work, family, and personal projects, it's hard to find a moment to relax.
정말 이해해. 일, 가족, 개인 프로젝트 사이에서 휴식을 찾는 게 참 힘들지.
Dayoung: Exactly. Today alone, I had three meetings, a conference call, and now I have to pick up the kids from school.
맞아. 오늘만 해도 회의 세 개에 전화 회의도 있었고, 이제 학교에서 아이들을 데려와야 해.
Kayoung: Wow, that sounds exhausting. Do you ever get any time for yourself?
와, 정말 피곤하겠다. 자기 자신을 위한 시간은 갖고 있어?
Dayoung: Not really, but I try to squeeze in a bit of exercise in the evenings. It helps me unwind a little.
사실 그렇진 않아, 하지만 저녁에 조금이라도 운동을 하려고 노력해. 그게 조금은 긴장을 풀어줘.
Kayoung: That's good to hear. Keeping active is important. Have you thought about taking a break or a short vacation?
그거 잘했네. 활동적으로 지내는 건 중요하지. 잠시 휴식을 취하거나 짧은 휴가를 떠나는 건 어때?
Dayoung: I wish I could, but there’s so much going on right now. Maybe once things settle down a bit.
그러면 좋겠지만, 지금은 너무 바빠서. 일이 좀 정리되면 생각해 볼게.
Kayoung: Just make sure to take care of yourself. Your health is just as important as everything else.
자기 몸 챙기는 것도 잊지 마. 건강이 다른 모든 것만큼 중요하잖아.
Dayoung: Thanks, Kayoung. I'll try my best. By the way, how are things going with you?
고마워, 가영아. 최대한 노력해 볼게. 그런데 너는 요즘 어떻게 지내?
Kayoung: I've been quite busy too, but I've been trying to balance work and personal life more effectively.
나도 꽤 바빴지만, 일을 더 효과적으로 균형 잡으려고 노력 중이야.
Dayoung: That's great to hear. Maybe you can give me some tips on how to manage everything better.
그거 좋은 소식이네. 나한테도 모든 걸 더 잘 관리하는 방법 좀 알려줘.
Kayoung: Sure! Let's catch up over coffee this weekend. We can share some strategies and just relax a bit.
당연하지! 이번 주말에 커피 한잔하면서 얘기하자. 전략도 공유하고 좀 쉬자.
Dayoung: That sounds perfect. Looking forward to it!
완벽해. 기대할게!
I have been 원래 나 원래 이래 걔 원래 예뻐
I have been 원래 나 원래 이래 걔 원래 예뻐
I have been 뜻"I have been."이라는 표현은 현재완료형 시제로, 과거의 특정 시점부터 현재까지의 경험이나 상태를 나타낼 때 사용됩니다. 이는 주로 현재까지 지속되거나 영향을 미치는 과거의 경
awesomestories.tistory.com
I'm in the mood for~
I'm in the mood for~의 뜻과 의미"I'm in the mood for~"는 "나는 ~하고 싶은 기분이다"라는 뜻을 지닌 표현으로, 어떤 특정한 것을 원하거나 하고 싶은 기분을 나타낼 때 사용됩니다. 이는 일상 생활에서 어
awesomestories.tistory.com
Nailed it Killed it Crushed it
Nailed it Killed it Crushed it
Nailed it.", "Killed it.", "Crushed it." 뜻과 의미"Nailed it.", "Killed it.", "Crushed it."는 모두 어떤 일을 완벽하게 해냈을 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현들은 긍정적인 의미를 담고 있으며, 어떤 일을
awesomestories.tistory.com
'English' 카테고리의 다른 글
Anything but Ordinary (0) | 2025.01.01 |
---|---|
I'm around (0) | 2024.12.30 |
Be Back on One's Feet (0) | 2024.12.25 |
Sick Leave (0) | 2024.12.23 |
That's what it is (0) | 2024.12.21 |